﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!-- File Name: basexml.xml -->
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../org_xml/bx_xbook_xecms.xsl"?>
<root xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="bx_xbook_one.xsd">
 <metadata>
 <dc:title>더블린코어 메타데이터 요소 집합, 버전 1.1: 참조 기술</dc:title>
 <dcterms:alternative></dcterms:alternative>
 <dc:creator>DCMI</dc:creator>
 <dc:subject>Dublin Core</dc:subject>
 <dc:description>이 자료는 더블린코어 메타데이터 요소 집합의 참조기술 1.1 버전이다.</dc:description>
 <dcterms:tableOfContents></dcterms:tableOfContents>
 <dcterms:abstract></dcterms:abstract>
 <dc:publisher></dc:publisher>
 <dc:contributor>Jeongmin Ryu, 3Ksoft</dc:contributor>
 <dc:date>20070711000000</dc:date>
 <dcterms:created></dcterms:created>
 <dcterms:valid></dcterms:valid>
 <dcterms:available></dcterms:available>
 <dcterms:issued>20041220000000</dcterms:issued>
 <dcterms:modified>20070803000000</dcterms:modified>
 <dcterms:dateAccepted></dcterms:dateAccepted>
 <dcterms:dateCopyrighted></dcterms:dateCopyrighted>
 <dcterms:dateSubmitted></dcterms:dateSubmitted>
 <dc:type></dc:type>
 <dc:format></dc:format>
 <dcterms:extent></dcterms:extent>
 <dcterms:medium></dcterms:medium>
 <dc:identifier>http://dublincore.org/documents/2004/12/20/dces/ </dc:identifier>
 <dcterms:bibliographicCitation></dcterms:bibliographicCitation>
 <dc:source></dc:source>
 <dc:language>한국어</dc:language>
 <dc:relation></dc:relation>
 <dcterms:isVersionOf></dcterms:isVersionOf>
 <dcterms:hasVersion>http://dublincore.org/documents/dces/ </dcterms:hasVersion>
 <dcterms:isReplacedBy></dcterms:isReplacedBy>
 <dcterms:replaces>http://dublincore.org/documents/2003/06/02/dces/ </dcterms:replaces>
 <dcterms:isRequiredBy></dcterms:isRequiredBy>
 <dcterms:requires></dcterms:requires>
 <dcterms:isPartOf></dcterms:isPartOf>
 <dcterms:hasPart></dcterms:hasPart>
 <dcterms:isReferencedBy></dcterms:isReferencedBy>
 <dcterms:references></dcterms:references>
 <dcterms:isFormatOf></dcterms:isFormatOf>
 <dcterms:hasFormat></dcterms:hasFormat>
 <dcterms:conformsTo></dcterms:conformsTo>
 <dc:coverage></dc:coverage>
 <dcterms:spatial></dcterms:spatial>
 <dcterms:temporal></dcterms:temporal>
 <dc:rights>3Ksoft</dc:rights>
 <dcterms:accessRights></dcterms:accessRights>
 <dcterms:license></dcterms:license>
 </metadata>
 <basic>
 <kkkEncryptState></kkkEncryptState>
 <kkkEncryptKeyValue Encript="basexml"></kkkEncryptKeyValue>
 <kkkConvertTyp>b2b</kkkConvertTyp>
 <document_no></document_no>
 <page_no_view>true</page_no_view>
 <bg_sound></bg_sound>
 <bg_image></bg_image>
 <bg_color></bg_color>
 <header></header>
 <footer></footer>
 </basic>
 <main>
 <content_list>
 <contents>
 <content_text>&lt;TABLE cellSpacing=0 width="100%" bgColor=#ffffcc&gt;
&lt;TBODY&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=infoth width="15%"&gt;발행일자: &lt;/TH&gt;
&lt;TD class=infotd width="85%"&gt;2004-12-20 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=infoth&gt;식별자: &lt;/TH&gt;
&lt;TD class=infotd&gt;&lt;A href="http://dublincore.org/documents/2004/12/20/dces/" target=blank&gt;http://dublincore.org/documents/2004/12/20/dces/ &lt;/A&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=infoth&gt;대체함: &lt;/TH&gt;
&lt;TD class=infotd&gt;&lt;A href="http://dublincore.org/documents/2003/06/02/dces/" target=blank&gt;http://dublincore.org/documents/2003/06/02/dces/ &lt;/A&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=infoth&gt;최신버전: &lt;/TH&gt;
&lt;TD class=infotd&gt;&lt;A href="http://www.nl.go.kr/dcmi/documents/dces/"&gt;http://dublincore.org/documents/dces/ &lt;/A&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=infoth&gt;번역문서: &lt;/TH&gt;
&lt;TD class=infotd&gt;&lt;A href="http://www.nl.go.kr/dcmi/resources/translations/#dces1-1"&gt;http://dublincore.org/resources/translations/ &lt;/A&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=infoth&gt;문서의 지위: &lt;/TH&gt;
&lt;TD class=infotd&gt;DCMI &lt;A href="DublinCore_kr_13.xml#recommendations"&gt;권장 &lt;/A&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=infoth&gt;해설: &lt;/TH&gt;
&lt;TD class=infotd&gt;이 자료는 더블린코어 메타데이터 요소 집합의 참조기술 1.1 버전이다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=infoth noWrap&gt;최근 개정사항: &lt;/TH&gt;
&lt;TD class=infotd&gt;[ISO3166]와 [MIME]에 대한 참조를 갱신하였음 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TBODY&gt;&lt;/TABLE&gt;&lt;A id=introduction name=introduction&gt;&lt;/A&gt;
&lt;H2&gt;&lt;FONT color=#ed8602&gt;&lt;/FONT&gt; &lt;/H2&gt;

&lt;BR/&gt;
&lt;H2&gt;&lt;FONT color=#ed8602&gt;서론&lt;/FONT&gt; &lt;/H2&gt;
&lt;P&gt;더블린코어 메타데이터 요소 집합은 모든 분야의 정보자원을 기술하기 위한 표준이다. 여기서 정보자원이란 “독자성을 지닌 어떤 것”으로 정의되고 있다. 이것이 Tim Berners-Lee 등이 인터넷 RFC 2396인 “Uniform Resource Identifiers(URI): 일반 구문”에서 사용한 정의이다. 기본적으로 더블린코어 메타데이터를 어떤 유형의 자원에 적용할 수 있는가에 대한 제약은 없다. &#160;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &#160;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;더블린코어 메타데이터 요소 집합, 버전 1.1은 다음과 같은 세 개의 공인된 버전으로 발표된 바 있다. &#160;&lt;/P&gt;
&lt;UL&gt;
&lt;LI&gt;ISO 표준 15836-2003(2003년 2월): &lt;A href="http://www.niso.org/international/SC4/n515.pdf" target=blank&gt;http://www.niso.org/international/SC4/n515.pdf &lt;/A&gt;
&lt;LI&gt;NISO 표준 Z39.85-2001(2001년 9월): &lt;A href="http://www.niso.org/standards/resources/Z39-85.pdf" target=blank&gt;http://www.niso.org/standards/resources/Z39-85.pdf &lt;/A&gt;
&lt;LI&gt;CEN 워크숍 협정 CWA 13874(2000년 3월, 현재는 적용되지 않음) &lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P&gt;현재의 이 문서는 ISO와 NISO 표준과 일치되고 있다. 이보다 더 종합적으로 다룬 "DCMI 메타데이터 용어"( &lt;A href="http://www.nl.go.kr/dcmi/documents/dcmi-terms/"&gt;http://dublincore.org/documents/dcmi-terms/ &lt;/A&gt;)라는 문서에서 더블린코어 메타데이터 요소 집합, 버전 1.1에 사용된 가장 최신의 공인된 용어를 공표하고 있다. &#160;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &#160;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;더블린코어 메타데이터 이니시어티브(Dublin Core Metadata Initiative)에서 관리하는 모든 메타데이터 용어에 대한 개요와 완전한 규격으로 연결하고자 하는 경우에는 &lt;A href="http://dublincore.org/usage/documents/overview/" target=blank&gt;http://dublincore.org/usage/documents/overview/ &lt;/A&gt;를 참조하기 바란다. &#160;&lt;/P&gt;&lt;A id=the_elements name=the_elements&gt;&lt;/A&gt;

&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;
&lt;H2&gt;&lt;FONT color=#ed8602&gt;요소 &lt;/FONT&gt;&lt;/H2&gt;
&lt;TABLE borderColor=#000000 cellSpacing=0 cellPadding=0 border=1&gt;
&lt;TBODY&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=title name=title&gt;&lt;/A&gt;요소명: Title &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Title &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;자원에 부여한 명칭 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;일반적으로 해당 자원을 공식적으로 지칭하는 명칭이다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=creator name=creator&gt;&lt;/A&gt;요소명: Creator &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Creator &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;자원의 내용을 작성하는데 주된 책임을 진 개체 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;사람이나 단체, 서비스가 포함된다. 일반적으로 저작자의 이름을 사용하여 해당 개체를 지시한다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=subject name=subject&gt;&lt;/A&gt;요소명: Subject &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Subject and Keywords &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;자원의 내용이 지닌 주제 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;주제는 일반적으로 자원의 주제를 기술한 키워드나 중요한 구, 또는 분류기호로 표현된다. 제어어휘나 공식적인 분류표에서 값을 선정하는 것이 가장 좋은 방안으로 권고되고 있다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=description name=description&gt;&lt;/A&gt;요소명: Description &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Description &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;자원의 내용에 대한 설명 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;기술에는 제한은 없으나 주로 초록이나 차례, 지명에 대한 참조, 혹은 내용에 대한 자연어 설명이 포함된다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=publisher name=publisher&gt;&lt;/A&gt;요소명: Publisher &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Publisher &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;해당 자원을 이용할 수 있도록 책임을 진 개체 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;발행처에는 사람과 단체, 서비스가 포함된다. 일반적으로 개체를 지시하기 위해 발행처의 명칭을 사용해야 한다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=contributor name=contributor&gt;&lt;/A&gt;요소명: Contributor &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Contributor &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;자원의 내용에 기여한 개체 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;기여자에는 사람과 단체, 서비스가 포함된다. 일반적으로 개체를 지시하기 위해 기여자의 이름을 사용해야 한다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=date name=date&gt;&lt;/A&gt;요소명: Date &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Date &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;해당 자원의 일생에서 발생한 이벤트 날짜 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;일반적으로 해당 자원의 제작과 이용과 관련된 날짜이다. 날짜의 값을 입력하기 위해 권고되는 최선의 방안은 ISO 8601[W3CDTF]에 정의되어 있으며, 그 중에서 YYYY-MM-DD 형식의 날짜를 포함한다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=type name=type&gt;&lt;/A&gt;요소명: Type &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Resource Type &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;해당 자원의 내용에 관한 성격이나 장르 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;내용에 대한 일반 범주와 기능, 장르, 또는 통합수준을 기술하는 용어를 포함한다. 권고되는 최선의 방안은 제어어휘집(예를 들어 DCMI Type 어휘[ &lt;A href="#dct1"&gt;DCT1 &lt;/A&gt;])에서 값을 선정하는 것이다. 자원의 물리적, 디지털 구현형을 기술하기 위해서는 FORMAT 요소를 사용하라. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=format name=format&gt;&lt;/A&gt;요소명: Format &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Format &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;자원의 물리적, 디지털 구현형 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;일반적으로 포맷은 매체 유형이나 자원의 크기를 포함한다. 포맷을 사용하여 자원을 표시하고 처리하는데 필요한 소프트웨어와 하드웨어, 기타 장비를 식별할 수 있다. 크기에는 자료의 크기와 연주시간이 포함된다. 권고되는 최선의 방안은 제어어휘집(예를 들어 컴퓨터 미디어 포맷을 정의한 Internet Media Types [MIME] 리스트)에서 값을 선정하는 것이다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=identifier name=identifier&gt;&lt;/A&gt;요소명: Identifier &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Resource Identifier &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;특정한 상황에서 자원에 대한 분명한 참조 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;권고되는 최선의 방안은 공식적인 식별시스템에 맞는 문자열이나 번호를 사용하여 자원을 식별하는 것이다. 공식적인 식별 시스템은 제한은 없으나 URI(웹주소인 URL을 포함하여)와 디지털 객체 식별기호(DOI), 국제표준도서번호(ISBN) 등이 포함된다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=source name=source&gt;&lt;/A&gt;요소명: Source &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Source &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;현재의 자원이 유래한 자원에 대한 참조 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;현재의 자원은 그 전체나 일부가 원자료에서 유래된 것일 수 있다. 권고되는 최선의 방안은 공식적인 식별시스템에 맞는 문자열이나 번호를 사용하여 참조된 자원을 식별하는 것이다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=language name=language&gt;&lt;/A&gt;요소명: Language &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Language &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;자원의 지적 내용의 언어 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;권고되는 최선의 방안은 ISO 639[ &lt;A href="#iso639"&gt;ISO639 &lt;/A&gt;]와 관련하여 두 자리나 세 자리 문자로 된 주요 언어 태그와 선택요소인 하위태그를 정의한 RFC 3066[ &lt;A href="#rfc3066"&gt;RFC3066 &lt;/A&gt;]을 사용하는 것이다. 예를 들어 "en" 이나 "eng"는 영어를, "akk"는 아카디아어를, "en-GB"는 영국에서 사용되는 영어를 의미한다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=relation name=relation&gt;&lt;/A&gt;요소명: Relation &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Relation &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;관련된 자원에 대한 참조 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;권고되는 최선의 방안은 공식적인 식별시스템에 맞는 문자열이나 번호를 사용하여 참조된 자원을 식별하는 것이다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=coverage name=coverage&gt;&lt;/A&gt;요소명: Coverage &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Coverage &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;자원의 내용 범위 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;일반적으로 범위는 공간(지명이나 지리좌표)이나 시대(시대나 날짜 날짜의 범위), 관할구명(명칭을 지닌 행정당국과 같은)을 포함한다. 권고되는 최선의 방안은 제어어휘집(예를 들어 지명 시소러스)에서 값을 선정하는 것이고, 적절하다면 좌표나 날짜 범위와 같은 숫자 식별기호보다는 지명이나 시대를 우선하여 사용하는 것이다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=borderth colSpan=2&gt;&lt;A id=rights name=rights&gt;&lt;/A&gt;요소명: Rights &lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1 noWrap&gt;레이블: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;Rights Management &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=borderth1&gt;정의: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertd&gt;자원에 관한 권리에 관한 정보 &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD class=bordertd1&gt;해설: &lt;/TD&gt;
&lt;TD class=bordertdb&gt;일반적으로 자원에 대한 권한관리에 관한 사항이거나 그러한 정보를 제공하는 서비스에 대한 참조를 포함한다. 대체로 권리 정보는 지적재산권(IPR)과 저작권, 기타 재산권을 포괄한다. 만약 이 권리 요소가 없는 경우에는 그 자원과 관련한 어떠한 권리에 관한 전제도 있을 수 없다. &lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TBODY&gt;&lt;/TABLE&gt;&lt;A id=references name=references&gt;&lt;/A&gt;

&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;
&lt;H2&gt;&lt;FONT color=#ed8602&gt;참고문헌 &lt;/FONT&gt;&lt;/H2&gt;&lt;A id=dct1 name=dct1&gt;&lt;/A&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;[DCT1] &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;DCMI Type Vocabulary. DCMI Recommendation, 11 July 2000. &lt;BR&gt;&lt;A href="http://dublincore.org/documents/dcmi-type-vocabulary/ "&gt;http://dublincore.org/documents/dcmi-type-vocabulary/ &lt;/A&gt;&#160;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &#160;&lt;/P&gt;&lt;A id=iso639 name=iso639&gt;&lt;/A&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;[ISO639] &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;ISO 639-2 - Codes for the representation of names of languages. Alpha-3 code (ISO 639-2:1998) &lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/langhome.html " target=blank&gt;http://www.loc.gov/standards/iso639-2/langhome.html &lt;/A&gt;&#160;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &#160;&lt;/P&gt;&lt;A id=iso3166 name=iso3166&gt;&lt;/A&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;[ISO3166] &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;ISO 3166 - Codes for the representation of names of countries. &lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.iso.org/iso/en/prods-services/iso3166ma/02iso-3166-code-lists/list-en1.html " target=blank&gt;http://www.iso.org/iso/en/prods-services/iso3166ma/02iso-3166-code-lists/list-en1.html &lt;/A&gt;&#160;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &#160;&lt;/P&gt;&lt;A id=mime name=mime&gt;&lt;/A&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;[MIME] &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Internet Media Types. &lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.iana.org/assignments/media-types/ " target=blank&gt;http://www.iana.org/assignments/media-types/ &lt;/A&gt;&#160;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &#160;&lt;/P&gt;&lt;A id=rfc3066 name=rfc3066&gt;&lt;/A&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;[RFC3066] &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Tags for the Identification of Languages, Internet RFC 3066. &lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.ietf.org/rfc/rfc3066.txt " target=blank&gt;http://www.ietf.org/rfc/rfc3066.txt &lt;/A&gt;&#160;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &#160;&lt;/P&gt;&lt;A id=rfc2396 name=rfc2396&gt;&lt;/A&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;[RFC2396] &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Uniform Resource Identifiers (URI): Generic Syntax, Internet RFC 2396. &lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.ietf.org/rfc/rfc2396.txt " target=blank&gt;http://www.ietf.org/rfc/rfc2396.txt &lt;/A&gt;&#160;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &#160;&lt;/P&gt;&lt;A id=rfc2413 name=rfc2413&gt;&lt;/A&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;[RFC2413] &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Dublin Core Metadata for Resource Discovery. Internet RFC 2413. &lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.ietf.org/rfc/rfc2413.txt " target=blank&gt;http://www.ietf.org/rfc/rfc2413.txt &lt;/A&gt;&#160;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &#160;&lt;/P&gt;&lt;A id=tgn name=tgn&gt;&lt;/A&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;[TGN] &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Getty Thesaurus of Geographic Names. &lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.getty.edu/research/tools/vocabulary/tgn/index.html " target=blank&gt;http://www.getty.edu/research/tools/vocabulary/tgn/index.html &lt;/A&gt;&#160;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &#160;&lt;/P&gt;&lt;A id=w3cdtf name=w3cdtf&gt;&lt;/A&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;[W3CDTF] &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Date and Time Formats, W3C Note. &lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.w3.org/TR/NOTE-datetime" target=blank&gt;http://www.w3.org/TR/NOTE-datetime &lt;/A&gt;&#160;&lt;/P&gt;</content_text>
 <content_image_text></content_image_text>
 <content_image></content_image>
 <content_image_align>left</content_image_align>
 <top_image></top_image>
 <bottom_image></bottom_image>
 <bg_sound></bg_sound>
 <bg_image></bg_image>
 <bg_color></bg_color>
 <header></header>
 <footer></footer>
 <chapter_title></chapter_title>
 <chapter_image></chapter_image>
 </contents>

 </content_list>
 </main>
</root>

